RU  UK  EN
Статті  >  Дізнайся  >  Літературний меседж світу вiдправлено!

Літературний меседж світу вiдправлено!

Єднання і взаємоповага – це те, що має стати основою відносин між державами, гарантією високоінтелектуального діалогу націй. Саме тому сьогодні міжнародна спільнота має більше проявляти свою міжнаціональну зацікавленість і поступово відкривати невідомі раніше факти «біографій» своїх культур. Завдяки усвідомленню цього і народилася ідея створення проекту.

Так, 16 березня в рамках проекту «Нас єднає Шевченкове слово. Історія одного Заповіту» Дар’я Карякіна («OUTLOOK») і Влада Литовченко (Міжнародний фонд культурного співробітництва) зібрали в Національному музеї Тараса Шевченка високопоставлених гостей, щоби вкотре показати, що сучасні літературні проекти цікаві та можуть бути успішно реалізовані, сприяючи налагодженню міжкультурного діалогу.

Привід для цього вельми важливий – 202-а річниця від дня народження класика української літератури, Великого Кобзаря Тараса Шевченка та 170-річчя від написання його знаменитого вірша «Заповіт».

«Історію одного Заповіту» в музеї Шевченка творили Надзвичайні і Повноважні посли іноземних держав, до того ж кожен своєю рідною мовою. На запрошення відгукнулися понад 30 дипломатів, готових до культурної інтеграції та літературного обміну. Особисто Глави дипломатичних місій і представники посольств Азербайджану, Аргентини, Афганістану, Бельгії, Білорусі, Болгарії, Грузії, Індонезії, Іраку, Іспанії, Казахстану, Канади, Киргизстану, Лівану, Молдови, Пакистану, Палестини, Польщі, Португалії, Румунії, Сербії, Сирії , Словенії, Судану, Таджикистану, Узбекистану, Чехії зібралися для того, щоб у цей буремний для всього світу час вкотре показати, наскільки важливий і потрібний діалог між країнами і народами.

Нам, «OUTLOOK» і МФКС, вельми приємно, що іноземні представництва проявили неабияку увагу до заходу. Так, 18 послів, організатори проекту Дар'я Карякіна і Влада Литовченко, а також Генеральний директор ГДІП Павло Кривонос були закарбовані на світлинах у рамках тематичної фотосесії з «Кобзарями», передаючи ідею єднання і виявляючи глибоку повагу міжнародної спільноти до нашого генія.

Результатом фотосесії стало розміщення знімків у провідних ЗМІ України. Крім того, вже у квітні всі фото разом з уривками продекламованих творів і пізнавальними фактами про життя заявлених авторів буде представлено в спеціальному журналі «Гостинність – наша професія», який видає Генеральна дирекція з обслуговування іноземних представництв (ГДІП).

ГДІП як профільна організація не змогла залишитися осторонь заходу, покликаного об'єднувати народи і культури. Заступник генерального директора Сергій Бондаренко залишив свій відгук про проект: «Генеральна дирекція з обслуговування іноземних представництв – організація, мета якої піклуватися про те, щоб іноземному дипломатичному корпусу жилося в Україні не тільки комфортно, але й змістовно. Ми завжди з великою зацікавленістю долучаємося до проектів, спрямованих на поглиблення культурних зв'язків між представниками країн світу. Нині проект «Нас єднає Шевченкове слово. Історія одного Заповіту» набирає обертів, тому бажаю організаторам успіхів і реалізації задуманого».

Національний музей Тараса Шевченка гостинно відчинив свої двері перед почесними гостями, серед яких, крім дипломатів, були представники іноземних діаспор, громадських організацій, культурні діячі та всі, кому не байдужі питання розвитку культурної інтеграції.

Вступне слово було надано директорові Національного музею Дмитрові Стусу. Він, як людина безпосередньо пов'язана з українською літературою, відзначив важливість і значущість таких заходів не тільки для сучасної української громади, а й світу загалом.

До вітальної промови приєдналися й організатори проекту Дар'я Карякіна та Влада Литовченко.

«Мені здається, що сьогодні ми демонструємо Україні та світовій спільноті, що найважливішим інструментом роботи дипломата є слово, найбільш дієвою дипломатією є культурна дипломатія, а наймелодійнішою мовою – мова порозуміння», – зазначила Дар'я Карякіна, керівник проекту «OUTLOOK».

Голова фонду Міжнародного співробітництва, засновник і співорганізатор проекту «Нас єднає Шевченкове слово» Влада Литовченко зауважила: «Уже другий рік поспіль посли охоче беруть участь у проекті. Приємно, що культурна дипломатія зближує, а дипломати підтримують такі заходи. Це є свідченням того, що Шевченко справді поет усього людства».

«І мене в сім'ї великій,

В сім'ї вольній, новій,

Не забудьте пом'янути

Незлим тихим словом...»

Символічно, що декламування творів геніїв світової літературної скарбниці почалося зі вшанування творчого доробку Великого Кобзаря. Так, знаменитий «Заповіт» пролунав болгарською, англійською та фламандською мовами з вуст Надзвичайних і Повноважних Послів Болгарії Красимира Мінчева і Канади Романа Ващука, а також студентки КНУ імені Тараса Шевченка Катерини Таранової.

Крім поезій українського поета, декламували посли і твори авторів своїх країн, адже кожна нація пишається власним літературним пророком. Зі сцени музею лунали рядки класиків арабською, іспанською, українською, киргизькою, грузинською, нідерландською, англійською, румунською, молдовською, пакистанському мовами. У рамках заходу було представлено твори Джалаледдіна Румі – афганського поета, філософа, генія думки, Якуба Коласа – батька білоруської літератури, майстра зображення рідної природи, Кубаничбека Малікова – одного з першовідкривачів Тараса Шевченка для Киргизстану. 1939 року він написав перший у киргизькій літературі вірш про Кобзаря «Розмова з Тарасом Шевченком», уривок з якого і було зачитано.

Блискуче знання української мови продемонстрував Посол Грузії в Україні Міхеїл Уклеба, продекламувавши уривок поеми Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі».

Дружина Посла Бельгії Люка Якобса Анн Якобс-Блонтрок в оригіналі представила поезію фламандського поета Гідо Гезелле, а перший в Україні переклад віршів цього автора прозвучав з вуст перекладача Олега Жупанського.

Такі різні за тематикою і наповненню твори, в яких розкривається біль утрати і радість першого кохання, гордість за Батьківщину і прагнення до свободи, могутність людини і велич природи об'єдналися також у звучанні творів великих поетів.

Пишномовна і піднесена література арабських країн була представлена творами Махді Аль-Джавагірі (Ірак), Джебрана Халіля Джебрана (Ліван), Халіда аль Ассада (Сирія), Махмуда Дарвіша (Палестина), Мохаммеда Елфіторі (Судан).

Споріднені духом, самобутні поезії Європи прозвучали словами Мігеля де Сервантеса (Іспанія), Адама Міцкевича (Польща), Фернанду Пессоа (Португалія), Франца Прешерна (Словенія), Ярослава Сойферта (Чехія), Міхая Емінеску (Молдова, Румунія ). А представники мудрої і філософської Середньої Азії процитували постулати Абая (Казахстан), Рудакі (Таджикистан) і Алішера Навої (Узбекистан).

Після декламування віршів оратори приєдналися до ще одного ритуалу, який символізує єднання світових традицій – складання унікального портрета-пазла Тараса Шевченка з перекладів його легендарного твору «Заповіт» різними мовами світу.

З особливою шаною хочемо відзначити той факт, що, крім дипломатів, наш проект зацікавив також іноземних наукових світил. Спеціально на захід з Кишинева прибув академік академії наук Молдови Міхай Чімпай, який зачитав уривок з твору молдовського та румунського поета Міхая Емінеску.

Урочисту частину підсумував Перший заступник Міністра культури України Ігор Ліховий. Він згадав, як під час його перебування на дипломатичній місії керівництво держави вимагало посилювати економічну співпрацю. «Але мені завжди здавалося, що найважливіше – вибудувати культурну атмосферу в тій країні, в якій ти маєш честь представляти український народ. Я вірю в успіх нашої спільної місії», – запевнив Ігор Ліховий.

Насолоджуючись мелодикою іноземних мов, гості свята могли познайомитися з творчістю представлених авторів, увічненою на папері. Справжню бібліотеку світових геніїв красного слова подарували іноземні дипломати Національному музею Тараса Шевченка.

Колоритні видання різними мовами, різних форматів і стилів об'єдналися в одній виставці, засвідчивши важливість і значимість літератури кожної з країн. Спеціально привезені видання з Узбекистану, Казахстану, Таджикистану, Аргентини, Судану вразили своїм оригінальним оформленням і познайомили українських гостей з літературними надбаннями різних держав. А дбайливе зберігання Кобзаря різними мовами світу в Посольстві Іраку в Україні ще раз довело цінність літератури і культури країни, в якій працюють дипломати.

Такі події надихають і змушують з ентузіазмом планувати і реалізовувати дедалі нові проекти, спрямовані на єднання культур і розвиток міжнародного діалогу. Вражений такою увагою до проекту «OUTLOOK» продовжить свою діяльність у цій сфері, давши початок на нашому сайті спеціальній рубриці, де ми спільно з Послами іноземних держав розповідатимемо вам про видатних письменників світу.

Захід став справжнім святом завдяки яскравим виступам талановитих колективів, як-от: дитячий зразковий ансамбль «Ладоньки», що виконав пісню «Було колись на Вкраїні», капела бандуристів Київського інституту музики імені Глієра під керівництвом Ірини Родіонової, яка зіграла твір «Садок вишневий коло хати», і вокальний ансамбль «Калиновий гай», який представив композицію «Реве та стогне Дніпр широкий».

Команда організаторів проекту «Нас єднає Шевченкове слово» щиро дякує всім, хто брав участь у підготовці цієї масштабної події, і вірить, що з кожним роком світова література буде дедалі більше об'єднувати і згуртовувати представників усіх країн. Ми особливо вдячні всім посольствам, котрі долучилися до акції, та Генеральній дирекції з обслуговування іноземних представництв. За прекрасні локації дякуємо нашим партнерам: готелю «InterContinental Kyiv» та особисто Анастасії Жолінській і Жану-Батісту Піжону, дизайн-студії «Svitlo» за надане організаторам автентичне вбрання, виноробній компанії «SHABO», книгарні «БУКВА» за надані для фотосесії книжки, спеціальному медіа-партнерові радіостанції «Європа плюс», інтернет-виданню «Обозреватель» і телеканалу NewsOne.

Вам це буде цікаво:
Багатогранна палітра світу у Києві. OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL вчетверте зібрав гостей та друзів. Частина 2
Переглядаючи тисячі фотографій, що зафіксували яскраві емоції наших гостей, ми знов і знов повертаємося в той день, наповнений яскравими барвами, радісними зустрічами і запальним сміхом. Сьогодні разом з вами хочемо ще раз згадати фестиваль OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL 2017.
Посольство Узбекистану представило в Україні продукцію автомобілебудівної галузі
Надзвичайний і Повноважний Посол Республіки Узбекистан Алішер Абдуалієв ознайомив гостей з лінійкою автомобілів, створеною підприємствами структури «Узавтопром». Подвір’я Посольства перетворилося на демонстраційний майданчик можливостей автівок RAVON: R-2, R-4 і Ravon-Gentra.
У посольстві Німеччини відзначили День єдності
Надзвичайний та Повноважний Посол Федеративної Республіки Німеччина в Україні Ернст Райхель з дружиною приймали гостей на честь свята - офіційного об’єднання Західної та Східної Германії. Пан Райхель відзначив здійснений Україною стрибок у напрямку Європи - укладення угоди про Асоціацію з Європейським Союзом: «Угода забезпечить підтримку і консультування, політичне узгодження і наближення України до стандартів Європейського Союзу в багатьох галузях».
У посольстві Угорщини анонсували творчу осінь
У Києві відбулася прес-конференція за підтримки посольства Угорщини в Україні, присвячена феєрії угорської творчості восени 2017 року. Відкрив зустріч вітальним словом Посол Угорщини в Україні Ерно Кешкень оголошенням програми культурних заходів, запланованих у Києві за підтримки і взаємодії угорських дипломатів та наголосив на важливості спільних проектів наших країн.
У Києві відбулася прес-конференція з нагоди участі іноземних дипломатів у Міжнародному інвестиційному форумі «InCo–2017»
Прес-конференція з нагоди проведення Міжнародного інвестиційного форуму «InCo–2017» відбулась 26 вересня у медіа-центрі ГДІП. На заході виступили: генеральний директор ДП «ГДІП» Павло Кривонос, начальник Управління зовнішніх зносин та зовнішньоекономічної діяльності Запорізької ОДА Артур Бойко, Надзвичайний і Повноважний Посол Республіки Болгарія в Україні Красімір Мінчев, віце-президент Запорізької торгово-промислової палати Дмитро Антонюк та керівник проекту OUTLOOK Дарія Карякіна.
Посольство Індонезії в Україні одягнуло монумент королеви Ганни в Києві в традиційну весільну сукню балийської жінки
Посольство Республіки Індонезія в Україні під егідою Київської міської адміністрації ініціювало нову традицію перевдягання пам'ятника королеви Ганни на Львівській площі в національні вбрання різних країн. Першою сукнею в гардеробі стало традиційне весільне плаття балийской жінки.
Посольство Казахстану в Україні провело круглий стіл, присвячений 25-річчю дипломатичних відносин
Надзвичайний і Повноважний Посол республіки Казахстан в Україні Самат Ордабаєв 27 вересня провів у Києві круглий стіл, присвячений 25-річчю дипломатичних відносин між нашими країнами. У заході прийняли участь голови дипломатичних місій, народні депутати Верховної Ради, керівники державних органів України, представники творчої і наукової галузей, бізнес-спільноти, ЗМІ
У Києві відбудеться четвертий фестиваль культур народів світу OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL
7 жовтня з 12:00 до 16:00 в Колонній залі Київської міської ради (вул. Хрещатик, 36) відбудеться четвертий фестиваль культур народів світу OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL, який представить у різних проявах культуру понад 40 країн світу за участі 30 посольств іноземних держав і діаспор. Фестиваль щорічно організовує проект OUTLOOK, який працює у сфері медіа та культурної дипломатії.
Посол Руслан Болбочан відкрив Почесне Консульство Молдови у Львові
Надзвичайний та Повноважний посол Молдови в Україні Руслан Болбочан відкрив Почесне консульство Молдови у Львові. Урочисто перерізали стрічку заступник міського голови Львова, представники влади області, Почесний консул Республіки Молдова та представник МЗС України у Львові.
Посол Узбекистану Алішер Абдуаліев провів прийом на честь Дня Незалежності та 25-річчя дипломатичних відносин
Надзвичайний і Повноважний Посол Узбекистану в Україні Алішер Абдуаліев провів урочистий прийом на честь 26-ої річниці Незалежності своєї країни і 25-річчя встановлення дипломатичних відносин між Узбекистаном і Україною.
Знай наших: Христя Фріланд
У сьогоднішньому продовженні нашої рубрики про знаменитих українців, що змінюють світ тут і зараз, ми розкажемо про неймовірно енергійну Христю Фріланд – журналіста, письменника, а тепер вже й успішного політика. Етнічна українка, що відмінно володіє «рідною мовою», – чудовий приклад того, що людина, якщо вона сама того хоче, може розвиватися у багатьох сферах.
У Києві відбулася четверта зустріч випускників Інституту міжнародних відносин
16 вересня в парку Інституту міжнародних відносин Київського національного університету імені Тараса Шевченко пройшов грандіозний захід, що об’єднав випускників та викладачів теплими спогадами та радісними зустрічами – четверта зустріч випускників ІМВ.
Посол Мексики провела урочистий прийом на честь Дня Незалежності
Надзвичайний і Повноважний Посол Мексики в Україні Марія Луїза Беатріс Лопес Гаргальо провела урочистий прийом на честь національного свята - Дня Незалежності, який відзначається в країні пишно і з великим розмахом.
Президент України прийняв вірчі грамоти у послів Данії, Афганістану та Грузії
Президент України Петро Порошенко прийняв вірчі грамоти у послів Королівства Данія Рубена Медсена, Ісламської Республіки Афганістан Сардара Мохаммада Рахман Огли та Грузії Гели Думбадзе.
У Києві пройшов фестиваль-відкриття українсько-німецького року мов
У Києві на Контрактовій площі в минулі вихідні пройшов вуличний фестиваль, присвячений відкриттю українсько-німецького року мов. Подія, яка відкрилося велопробігом і супроводжувалося інтерактивними уроками німецької мови і трансляціями з різних міст України, пройшла під егідою посольства Німеччини в Україні та Goethe-Institut.
ВІДЕО: Величний спадок Узбекистану
Завдяки Посольству Узбекистану в Україні та особисто Надзвичайному і Повноважному Послу Алішеру Абдуаліеву OUTLOOK пощастило побувати в цій гостинній країні. І сьогодні ми розповімо про унікальне місце - Мавзолей видатного полководця і політичного діяча Амір Темура.
Подорож дипломатів до мальовничої садиби близ Києва
Державне підприємство «Генеральна дирекція з обслуговування іноземних представництв» спільно з ГО «Столичні ініціативи» 29 серпня 2017 року організували та провели захід-презентацію у приватній садибі Ігоря Добруцького.
Квіти по-українському. Катерина Білокур
У будь-якій творчості є формати і правила: потрапивши «в мейнстрімовий струмінь», митець не голодуватиме. Проте за тоталітарних часів, коли всі сфери людського життя контролюються і коригуються, про індивідуальність узагалі можна забути. Напевно, на зло системі і з'являються самородки, праця яких стає безсмертною. Про одного з таких, художницю Катерину Білокур, сьогодні згадує OUTLOOK.
Великі криві Фріденсрайха Гундертвассера
Він вигадав своє ім’я, щоб не бути схожим ні на кого іншого. Бунт його індивідуальності став основою для величезної творчої спадщини, а архітектура – продемонструвала можливість поєднувати екологічність і сучасні технології.
Інтерв'ю із засновницею танцювальної школи Frizzante Ларисою Осипенко
У вирі життєвих подій ми часто прагнемо досягти успіху, забуваючи про дрібниці, які приносять задоволення і роблять нас щасливими. Ця історія про людину, котра відбулася в професії, але вчасно зупинилася, щоб реалізувати свою давню мрію...
Закрити
Outlook facebook page