RU  UK  EN
Статті  >  Дізнайся  >  «Ukrainian Embroidery. Step in Time». Проект OUTLOOK провів показ стародавніх та сучасних українських костюмів для іноземних журналістів

«Ukrainian Embroidery. Step in Time». Проект OUTLOOK провів показ стародавніх та сучасних українських костюмів для іноземних журналістів

У травні цього року увага всієї Європи прикута до України, до її серця - Києва. У нашу столицю приїжджають гості, щоб взяти участь і стати свідками грандіозного шоу пісенного конкурсу Eurovision 2017. І ми знову і знову з радістю і посмішкою зустрічаємо почесних гостей. OUTLOOK як проект, що працює в сфері культурної дипломатії і прагне відкривати Україну для світу і світ для українців приєднався до цієї масштабного події.

4 травня за запрошенням Міністерства інформаційної політики України в офіційній локації для зарубіжних ЗМІ, які приїхали на Євробачення - ІА "Укрінформ", OUTLOOK (theoutlook.com.ua) провів для іноземних гостей показ старовинних і сучасних українських костюмів під назвою «Ukrainian Embroidery. Step in Time» з метою показати, що національний одяг несе в собі глибоку символіку та історичну спадщину.

Відкриваючи захід, Генеральний директор проекту OUTLOOK Дарія Карякіна, зазначила наскільки важливо і почесно для нас приєднатися до ще однієї події, яка формує позитивний імідж України на світовій арені. "Нам як проекту і громадській організації OUTLOOK було дуже цікаво долучитися до такої місії і зібрати найкращих партнерів для такого івенту. Бо кожен із них на своїй роботі показує, що громадянське суспільство в Україні існує , розвивається і молодим українцям дуже хочеться показувати, яка багатогранна Україна, поширювати культуру нашу і наші здобутки світом. Я хочу подякувати усім, хто причетний до цього заходу. Я впевнена, що разом ми творимо нову історію України". – зазначила Дарія Карякіна.

Вітаючи іноземних і українських журналістів Перший заступник Міністра інформаційної політики України Еміне Джапарова підкреслила, що завдяки таким івент ми на практиці можемо бачити, як формується українська нація.

Сьогодні ми хочемо показати, що наша нація викристалізовується і вишивка, і одяг, і історія і побут - це є частина оформлення нової нації. Я вітаю вас із цим святом. Дякую за те, що знайшли час розділити його з нами, бажаю приємних вражень. І дякую Проекту OUTLOOK і особисто Дарії Карякіній за те, що ви підтримали нашу цю ініціативу показати іноземцям Україну такою, якою ми її бачимо і відчуваємо. - наголосила Перший заступник Міністра інформаційної політики України Еміне Джапарова.

Так само, як і століття тому, в наш час вишивка залишається невід’ємною частиною стилю українців. Орнаменти різняться за регіонами, колористикою, але не своєю символікою.

Під час показу журналісти та гості побачили 10 унікальних строїв з Закарпаття, Полтавщини, Буковини, Східного Поділля, Західного Полісся, зібраних у численних експедиціях, та нові інтерпретації вишивки й орнаментів, що зараз популярні серед української молоді.

Спеціально для перформансу була організована тематична зона, де кожна з моделей окрім показу нарядів демонструвала традиційні заняття української жінки: вишивання, ткацтво, тертя маку, гру на музичних інструментах... Посприяла організації колоритної зони колекціонерка з м. Лубни Полтавської області Олександра Герасимова, що надала автентичні рушники, домоткані доріжки, ряднини, конопляні килими, підзори та ліжники.

Унікальні зразки старовинних костюмів спеціально для презентації «Ukrainian Embroidery. Step inTime» надали власники галереї «Ukraina Аntiqua» Ігор Турейський та Максим Очкур. «Ще наприкінці ХІХ та на початку ХХ століття в Україні побутувало понад 200 технік вишивки, що згодом були витіснені хрестиком, в нашій колекції ми маємо речі, оздоблені різноманітними техніками: заволіканням, низинкою, лиштвою, різними видами гладі, вирізуванням, виколюванням, змережуванням, штапівкою, хрестиком та іншими, також маємо речі з тканими елементами», – розповідають колекціонери.

У своїй колекції І. Турейський та М. Очкур намагаються репрезентувати елементи декоративно-ужиткового мистецтва з усіх регіонів України. Наразі в їхній колекції найкраще представлені строї та елементи із Західного Полісся, Полтавщини, Чернігівщини, Вінниччини, Київщини, Черкащини, Закарпаття. Речі були придбані в численних експедиціях у нащадків тих, хто їх носив, немалий сегмент зібрано й на «блошиних» ринках.

Гості мали можливість оглянути святковий наряд з Полтавщини. В основі традиційного строю сорочка з домотканого конопляного полотна, вишита білими нитками у давніх техніках – лиштвою та вирізуванням. Додає колориту образу плахта – це шматок тканини, витканий з кольорових вовняних ниток, що створюють надзвичайну яскраву гаму в різноманітних орнаментах, червоний пояс з балабонами, шкіряні чоботи та колоритні прикраси!

Зачарувала гостей вишивка сорочки з Буковини, виконана різнокольоровими нитками хрестиком та стебловим швом, а в основі візерунку поєднання рослинних і геометричних орнаментів, що характерно для цього регіону. Спідниця цього наряду носить назву горбатка. Виготовлена вона з вовняних ниток та прикрашена художнім ткацтвом. Фіксує її тканий шовковий пояс, дорога і складна у виробництві річ. Нагрудний одяг з комплекту – кептар або ж цурканка – шкіряна безрукавка з хутром, шкіряними аплікаціями та вишивкою.

Вразив дівочий святковий наряд із Закарпаття! Сорочка, що носить назву «довганя», має розріз ззаду, це характерна особливість, що побутувала лише в цьому регіоні. Вишита вона косою гладдю, стебловим швом, низинкою, обмітуванням. Спідниця – плат з тонкої вовняної тканини, оздоблений сутажем (шнуром), застроченими складками, кольоровими стрічками, кутасиками та мереживом по краю.

Був презентований дівочий святковий комплект із Східного Поділля! У його основі сорочка на домотканому полотні, вишита чорним. Цікаво, що цей колір надзвичайно популярний у цьому регіоні, він вважався навіть святковим. Вишита сорочка в техніці низинки, що на Вінниччині називається «виворіттю». В основі образу також вовняна спідниця, оздоблена оксамитом та підперезана домотканим вовняним поясом.

Доповнюють комплект плетені з бісеру прикраси, що на Вінниччині називаються згардами, а також намиста та головний убір, оксамитова стрічка, прикрашена бісером та скляними намистинами.

Продемонстрували моделі жіночий святковий стрій із Західного Полісся! Сорочка пошита з домотканого лляного полотна, вишита червоними нитками техніками заволікання, гладдю та хрестиком з архаїчними геометричними орнаментами. А спідниця-літник, виткана з вовни в різнокольорову смужку, разом з нею вдягнутий вишитий полотняний фартух, підв’язаний домотканим поясом – крайкою. Прикраси на Західному Поліссі були рідкістю, тож намиста було небагато, серед прикрас «молітовка» – медальйон з зображенням Богородиці.

Сучасна українська мода була представлена сукнями дизайнера Юлії Магдич, яка у своєму бренді об'єднала естетику українських національних традицій і моду нового джет-сета.

Інтерпретуючи ДНК класичної вишиванки, дизайнер створює своєрідну «уніформу» для сучасної леді - розкішні і водночас невимушені образи, актуальні для ранкових прогулянок і для званих вечорів.

Візитна картка бренду – технічно складні об'ємні вишивки, розроблені за мотивами орнаментів, знайдених у музеях, приватних колекціях і краєзнавчих подорожах по Україні.

Показ прикрасили яскраві візерунки троянд на сучасних сорочках. Цікаво, що узори з ружею – як ще називають цю квітку, укладалися за законами рослинного орнаменту, що означало безперервний сонячний круг з вічним оновленням. Особливо зачарувала гостей сукня під назвою порцеляновий букет. За задумом та колористикою вона символізує, звичайно ж, кохання.

Вразив образ під назвою «Літопис. Відлуння епох», присвячений богині Макош – давньослов'янській покровительці долі, родючості, сімейного вогнища, прядіння та ткацтва.

Деякі сучасні наряди були декоровані символами краси та сили – калиною й дубом. Калина – дерево нашого українського роду. Міцний космотворчий український ланцюжок: крапелька крові – жінка – народження – Україна – Відродження. Дуб – священне дерево, що уособлювало Перуна, бога сонячної чоловічої та жіночої енергії, розвитку, життя.

На сьогоднішній день бренд Yuliya Magdych представлений у 20 країнах Європи, США, арабських державах і в 40 інших. Серед прихильниць творчості Юлії Магдич – знаменитості, редактори журналу Vogue, фешн-блогери, арабські принцеси і впливові it-girls.

Створити особливу атмосферу і відчути справжній український колорит допоміг музичний супровід свята. Завзятим співом і хороводом відкрив показ Народний художній колектив, вокально-хореографічний ансамбль «Зернятко» (художній керівник Раїса Заклецька).

У тематичної українській зоні ніжними переливами звучала бандура у віртуозному виконанні бандуристки, керівника капели бандуристів КІМ  Р. Глієра Ірини Родіонової.

А яскравим завершенням показу став акустичний перформанс від української поп-групи Vroda, яка поєднала в своїй творчості сучасне звучання і традиційну українську мелодику.

Окрему подяку за граціозне дефіле хочемо висловити нашим моделям - студенткам Київського інституту міжнародних відносин Національного університету імені Тараса Шевченка: Анастасії Карякіній, Орині Сірій, Анні Вакаровій, Олександрі Панасюк, Анні Квашук та Дарії Темченко.

Ми віримо, що подібні проекти надихнуть іноземних гостей пізнавати нашу Україну глибинно, відкривати в нашій історії і традиціях нові факти і досягнення. Нам є чим пишатися і що розповісти світові!

Вам це буде цікаво:
Історія однієї вулиці: проспект Дмитра Яворницького
Матеріалом про головну вулицю міста Дніпра, проспект Дмитра Яворницького, ми продовжуємо наш цикл, присвячений історіям вулиць. Проспект Дмитра Яворницького – це не просто центральна і найважливіша вулиця Дніпра, він є ще й уособленням багатовікової історії міста.
Знай наших: Серж Лифар
Знаменитий француз українського походження в дитинстві був блакитнооким мрійником. Згодом усі його жадання стали реальністю. Хай би чого він прагнув, усе давалося легко, немов удача назавше зробила його своїм улюбленцем. Спів у хорі, артистичний талант і, нарешті, балет. Серж Лифар не тільки підкорив світові сцени та здобув заслужену славу. Він відродив французький балет як такий і ввів поняття, котрі стали основою неокласицизму.
Жіночі прикраси в Індії: сакральний зміст
При слові індійка в нашій уяві виникає красива жінка в сарі, неодмінно з безліччю прикрас і малюнків на тілі. Звідки в національних традиціях цього народу така пристрасть до прикрашання тіла? У цьому є не лише естетичний, але й глибокий сакральний сенс – відображення культури, вірувань і світогляду індійців...
Візит дипломатів до міста Острог
У суботу, 23 лютого 2019 року, Надзвичайні і Повноважні Посли іноземних держав, представники дипломатичних місій, міжнародних організацій, Державного управління справами Президента України та Міністерства закордонних справ України відвідали центр зародження та розвитку української освіти – місто Острог – за організаційного сприяння й участі Генеральної дирекції з обслуговування іноземних представництв у співпраці з Національним університетом «Острозька академія».
Дипломатичний прийом з нагоди національного свята Республіки Сербія
13 лютого відбувся урочистий захід з нагоди головного національного свята Сербії - Дня державності, який відмічається на офіційному рівні з 2001 року і знаменує День початку сербської революції проти Османської окупації в 1804 році.
"Україноканадці". Посол Роман Ващук відкрив виставку в Києві
12 лютого в Музеї української діаспори за підтримки Посольства Канади в Україні відкрилась виставка, присвячена українській діаспорі у Канаді. Метою проекту є відображення для загалу життя українських канадців, їх невпинну роботу у новій країні та вклад, який вони вносять щодня.
Вічна любов. Пам’ятники коханню в Україні
Скільки важить кохання і чи можна виміряти його обсяг? А чи має воно центр ваги і як поводиться у спеку та в снігову заметіль? Певна річ, кохання ефірне і радше нагадує шалених метеликів, що несамовито танцюють у животі. Однак люди, котрі особливо глибоко відчувають, навчилися «творити кохання» і передавати його сенс у камені, дереві, металі для інших.
Азербайджан зсередини: «хна-яхти»
А ми продовжуємо публікувати авторську рубрику Сабіни Сафаровою про традиції в Азербайджані. Ми вже дізналися і про сватання, і про заручини, і зараз OUTLOOK пропонує зануриться в традиції ритуалів і церемоній «хна-яхти», яка безпосередньо передує весіллю.
From Київ with торт
Київські аеропорти, вокзали та автобусні станції мало відрізняються від аналогічних об'єктів в інших великих містах. Та це лише на перший погляд. Якщо ж придивитися до пасажирів трохи уважніше, в руках у кожного третього можна побачити круглу біло-зелену коробку. Саме в ній міститься сувенір на згадку – знаменитий «Київський торт».
Відчайдушний футуризм: Японія. Частина 1
Олена Расенко, повернувшись з Японії, розпочинає спеціальний цикл матеріалів про цю країну. Попередження для особливо вразливих: обережно! Після прочитання розвивається гостре бажання зірватися, купити авіаквиток в таку чудову і чарівну країну висхідного сонця!
ВІДЕО: Ремесла Узбекистану. Шиття золотом
OUTLOOK пощастило побувати в гостинному Узбекистані і ближче познайомитися з ремеслами цієї дивовижної країни. Сьогодні ми розповімо вам про мистецтво шиття золотом, яке здавна вважалось мистецтвом знаті,. Розкажемо ми й про те, які матеріали використовує майстер, в чому секрети і унікальні особливості цього ремесла. Відчувайте світ з нами!
Сен-Луї: перше поселення європейців в Африці
У цій дивовижній африканській державі туристів вражає дика мішанина культур. Чого тільки не побачиш у Сенегалі! Старовинні авто родом із Франції; корови, які ліниво гуляють по дорозі; гужові візки… А в історичній і культурній столиці країни Сен-Луї сюрпризів взагалі забагато.
Ніч перед Різдвом і після
Різдво приходить, накидаючи теплий кожух на плечі. Ввечері воно приносить із собою м’яке світло першої вечірньої зірки, а зранку будить білим, але теплим сонцем. Якби про відчуття Різдва хтось запитав у бабці моєї прабабці, то, гадаю, її слова були б ідентичні моїм. Бо разом із мисочкою куті із рук у руки українські покоління передають і свої традиції.
Глінтвейн: зігріваємось правильно
Вітамінчики, загартовування, правильний режим дня... Це все добре і корисно, особливо в холоди, ось тільки іноді треба себе і побалувати й одночасно убезпечити від мікробів і застуди. У такий час найкращий засіб – глінтвейн.
СПЕЦПРОЕКТ: Про новорічні та різдвяні традиції. Розповідають Посли.
Звичаї однієї держави відрізняються від іншої, але люди з різних куточків планети однаково чекають на дива, приємні сюрпризи й добру казку напередодні новорічних свят. Тому ми вирішили запитати у дипломатів про особливості святкувань Нового року і Різдва в їхніх країнах.
Знай наших: ДахаБраха
Їхня пісня Sho Z-Pod Duba звучить у серіалі «Фарго» і рекламному ролику з Девідом Бекхемом, тайські школярки вчать «Колискову» на уроці музики, а концерти гурту з нетерпінням чекають по всьому світу. Продовжуючи серію надихаючих історій про талановитих українців у рубриці «Знай наших», Outlook розповідає про найбільш самобутній і популярний за кордоном український колектив «ДахаБраха».
Азербайджан зсередини: заручини
Ми продовжуємо публікувати розповіді українки з азербайджанською кров'ю Сабіни Сафарової про дивовижну культуру Азербайджану. Дівчина продовжує вести свій авторський блог і сьогодні пропонує дізнатися тонкощі такої цікавої традиції як - заручини.
Наш перший ювілей: OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL 2018. Фоторепортаж. Частина 2
Культура кожного народу є унікальною, сповненою загадок, таємниць, традицій, звичаїв, історій. Ми непомірно щасливі, що в рамках фестивалю культур народів світу OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL наша команда створює майданчик для обміну найцікавішим між різними країнами та народами.
Наш перший ювілей: OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL 2018
Культура кожного народу є унікальною, сповненою загадок, таємниць, традицій, звичаїв, історій. Ми непомірно щасливі, що в рамках фестивалю культур народів світу OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL наша команда створює майданчик для обміну найцікавішим між різними країнами та народами.
У Києві відбудеться п’ятий фестиваль культур народів світу OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL
27 жовтня з 13:00 до 17:00 в Національному культурно-художньому комплексі «Мистецький Арсенал» (вул. Лаврська 10-12) пройде п’ятий ювілейний фестиваль культур народів світу OUTLOOK WORLD CULTURE FESTIVAL, який представить у різних проявах культуру понад 30 країн світу за участі посольств іноземних держав і діаспор. Фестиваль щорічно організовує проект OUTLOOK (theoutlook.com.ua), який працює у сфері медіа та культурної дипломатії. Цього року захід пройде за підтримки Українського культурного фонду.
Закрити
Outlook facebook page